Latest Events

Here you will find more about exciting events that have happened in our parish!

MIÉRCOLES DE CENIZA / ASH WEDNESDAY

MIÉRCOLES DE CENIZA
TIEMPO DE CONVERSIÓN, TIEMPO DE MISERICORDIA
MIÉRCOLES, 10 DE FEBRERO:
Misas a las 8am (Inglés) y 5pm (Español)
SERVICIOS EN LA IGLESIA:
3pm, 4pm, 5pm, 6pm, 7pm, & 8pm
SERVICIOS EN EL SALÓN PARROQUIAL:
4:30pm, 5:30pm, 6:30pm, & 7:30pm


ASH WEDNESDAY
TIME FOR CONVERSION, TIME FOR MERCY
WEDNESDAY, FEBRUARY 10:
Masses at 8am (ENG) and 5pm (SP)
SERVICES IN THE CHURCH:
3pm, 4pm, 5pm, 6pm, 7pm, & 8pm
SERVICES IN THE PARISH HALL:
4:30pm, 5:30pm, 6:30pm, & 7:30pm

OneLife LA

ONE LIFE L.A. / UNA VIDA L.A.

ONE LIFE L.A.
Did you miss last year’s OneLife LA? You won’t want to miss this year! On January 23, 2016, join Archbishop Gomez and tens of thousands in downtown Los Angeles for the second annual OneLife LA, an event celebrating the beauty and dignity of every human life from conception to natural death. Beginning at 12:00 at La Placita/ Olvera St., we will walk to Grand Park for a family‐friendly day of inspiring speakers, live music, entertainment, food trucks, and exhibits from community organizations serving those in need. The Requiem Mass for the Unborn at the Cathedral will follow at 5pm. Book parish buses now! Get tshirts, postcards, posters, buttons, and everything you need to promote in your parish at

OneLifeLA.org. Don’t miss out!


UNA VIDA L.A.
¿Te perdiste el evento UnaVida LA el año pasado? ¡No puedes perdértelo este año! El 23 de enero 2016, únete al Arzobispo Gómez miles de personas en el centro de Los Ángeles para el segundo evento anual UnaVida LA, un evento que celebra la belleza y la dignidad de cada ser humano desde la concepción hasta la muerte natural. Comenzando al mediodía en La Placita/Olvera St., caminaremos hacia Grand Park para un día familiar donde habrán conferencistas, entretenimiento, camiones de comida, música en vivo y puestos de organizaciones comunitarias que sirven a personas necesitadas. Concluiremos con la Misa de “Réquiem para los No Nacidos” en la catedral a las 5PM. Reserva buses y consigue camisetas, carteles, folletos, botones, y todo lo necesario para promover en tu parroquia en la página

UnaVidaLA.org ¡No te lo pierdas!

Misas de Navidad y Fin de Ano / Mass for Christmas & New Years

Actividades de Adviento 

¡Los esperamos a nuestras festividades de navidad y fin de año!

Diciembre 24: Noche Buena: Villancicos 10:00 p.m., Misa de Navidad 11:00 p.m.

Diciembre 25: Navidad: Misas de Navidad a las 8:30 a.m., 10:30 a.m., y 12:30 p.m.

Diciembre 31: Fin de Año: Misa de 8:00 a.m. y 5:00 p.m.


Advent Activities

We hope to see you all at our Christmas and New Year festivities.

December 24: Christmas Eve: Christmas Carols at 10:00 p.m. and Christmas Mass at 11:00 p.m.

December 25: Christmas: Masses at 8:30 a.m., 10:30 a.m., and 12:30 p.m.

December 31: End of Year: Masses at 8:00 a.m. and 5:00 p.m.

CONFIRMACIONES PARA ADULTOS / ADULT CONFIRMATIONS

CONFIRMACIONES PARA ADULTOS
El Papa Francisco ha declarado que este nuevo año litúrgico será un “JUBILEO DE LA MISERICORDIA” donde la Iglesia está llamada a demostrar Misericordia de cualquier modo posible. Nuestra parroquia Sta. Rosa de Lima hace una invitación especial a todos los ADULTOS de más de 18 años. Si no ha hecho su CONFIRMACION llame al (323) 560‐2381 o venga a la oficina parroquial y haga una cita con el Diácono Alberto Reyes. Tendremos ceremonias de Confirmación el 13 de Enero y el 19 de Marzo. Si usted tiene el deseo podría hacer su Confirmación en alguna de estas fechas.


ADULT CONFIRMATIONS
Pope Francis has declared that this new liturgical year will have the theme of “JUBILEE OF MERCY”. Our church is called to demonstrate Mercy by any means possible. Our St. Rose of Lima Parish makes a special invitation to all ADULTS over 18 years. If you have not received the CONFIRMATION sacrament, call (323) 560‐2381 or come to the parish office and make an appointment with Deacon Albert Reyes. We will have Confirmation ceremonies on January 13 and March 19. If you have the desire, you may be able to be confirmed on one of these dates.

LA CAMPAÑA CATOLICA PARA EL DESARROLLO HUMANO (CCHD) / CATHOLIC CAMPAIGN FOR HUMAN DEVELOPMENT (CCHD)

LA CAMPAÑA CATOLICA PARA EL DESARROLLO HUMANO (CCHD)
En 1970 los obispos católicos de Estados Unidos establecieron CCHD como su programa nacional para luchar contra la pobreza. Ellos se percataron que las labores realizadas mediante los servicios caritativos ya establecidos no estaban generando los cambios necesarios para mantener a las personas lejos de la pobreza. Como complemento a sus programas de servicio directo, los obispos vieron la necesidad de abordar las políticas y los sistemas que sirven para perpetuar la pobreza. CCHD financia programas de desarrollo económico y comunitario en Estados Unidos que ayudan a las personas pobres y margina dasa unirse para tomar decisiones, buscar soluciones a los problemas
locales y encontrar la manera de mejorar su vida y sus vecindarios de acuerdo a la enseñanza social católica. Las iniciativas para el desarrollo económico ayudan a establecer nuevos negocios, crear nuevos trabajos y desarrollar bienes que pertenezcan a las familias y a las comunidades. CCHD también le brinda a los católicos las oportunidades educativas para aprender acerca de la pobreza, relacionarse con los que están afectados por ella y reflexionar sobre la manera de responder en la fe. Nuestra colecta del próximo Domingo 22 de Noviembre será destinada para este fondo de ayuda. Puede venir preparado y ofrecer su ayuda para este programa de los Obispos.


CATHOLIC CAMPAIGN FOR HUMAN DEVELOPMENT (CCHD)
In 1970, Catholic bishops of the United States established the CCHD as a national program for the fight against poverty. They realized that the work done by established charitable services were not generating the necessary changes to keep people out of poverty. In addition to their direct service programs, the bishops saw the need to address policies and systems that serve to perpetuate poverty. The CCHD funds programs of economic and community development in the United States that help the poor and marginalized people come together to make decisions, find solutions to local problems, and find ways to improve their lives and their neighborhoods according to Catholic social teaching. The economic development initiatives help to establish new businesses, create new jobs and develop properties and goods that belong to families and communities. The CCHD also provides Catholics educational opportunities to learn about poverty, interact with those who are affected by it, and reflect on how to respond in faith. Our collection next Sunday, November 22 will go to the relief fund CCHD; you can come prepared and offer your help for this program.

CCHD logo

Entrenamiento Arquidiocesano: Final de la Vida / Archdiocesan Training: End of Life

Entrenamiento Arquidiocesano:
Final de la Vida
Asista a la sesión de entrenamiento de la Arquidiócesis de Los Ángeles “Cuide y prepare: Encuentre cuidado afectivo al final de la vida,” el viernes, 20 de noviembre a las 7pm en la Parroquia Nuestra Señora de la Victoria: 519 East Palmer Street, Compton, CA 90221. Desde la legalización del suicidio asistido en California, muchas personas tienen preguntas acerca de cómo encontrar el mejor cuidado, y asegurar que ellos y sus seres queridos se traten bien y éticamente. La Oficina de Vida, Justicia y Paz tendrá seis sesiones de entrena‐miento en todas partes de la Arquidiócesis. Proporcionarán información vital acerca la enseñanza de la Iglesia sobre el final de la vida, el acceso al cuidado de calidad, protección de seres queridos, y el cuidado pastoral durante el final de la vida.


Archdiocesan Training:
End of Life
Attend the Archdiocese of LA’s “Care and Prepare: Finding Loving Care at the End of Life” training session on Friday, November 20 at 7:00pm in Our Lady of Victory Church: 519 East Palmer Street, Compton, CA 90221. Since the legalization of assisted suicide in California, many people have questions about how to find the best care and ensure that they and their loved ones are treated well and ethically. The Office of Life, Justice, and Peace is hosting five training sessions throughout the Archdiocese, providing vital information on church teaching on End of Life, accessing quality care, protecting loved ones, and caring pastorally at the End of Life.

DIVINE MERCY CHAPLET

DIVINE MERCY CHAPLET

With the coming of the Divine Mercy Year proclaimed by our Pope Francis, the Divine Mercy Ministry invites everyone to unite in the prayer of the Divine Mercy Chaplet every Sunday at 8:15am in the Church.

To join this newly formed ministry please contact: Francis Gutierrez at (323) 742‐4545