Happy Independence Day / Feliz Dia De La Independencia

HAPPY INDEPENDENCE DAY!

WE WISH YOU A BLESSED DAY AND ASK FOR YOU PRAYERS FOR ALL SOLDIERS WHO HAVE FOUGHT AND CONTINUE FIGHTING FOR OUR FREEDOM.

FELIZ DIA DE LA INDEPENDENCIA!

LE DESEAMOS UN DIA LLENO DE BENDICIONES Y PEDIMOS SUS ORACIONES POR TODOS LOS SOLDADOS QUE HAN LUCHADO Y SIGUEN LUCHANDO POR NUESTRA LIBERTAD.

Oración Al Corazon De Jesús Por Los Misioneros / Prayer To The Heart Of Jesus For The Missionaries

ORACIÓN AL CORAZÓN DE JESÚS POR LOS MISIONEROS

Corazón de Jesús, tiende una mirada hacia las tierras de infieles y hacia los trabajos de los misioneros, quienes, por tu amor y por el de las almas, tan preciosas para Ti, han abandonado su casa, su patria y sus cariños más íntimos. Bendice sus trabajos y concédeles la gracia de repartir el pan de la divina Palabra entre los mendigos de la Verdad. Hazles sentir que Tú estás con ellos en sus trabajos y preocupaciones, y dales la gracia de perseverar hasta el fin en la vida de abnegación para la que los has escogido: Sagrado Corazón de Jesús, por amor de tu misma gloria, protege los esfuerzos de tus Misioneros. Amén.


PRAYER TO THE HEART OF JESUS FOR THE MISSIONARIES

O, Heart of Jesus, look at the lands of infidels and the work of the missionaries, who, for your love and for the souls so dear to you, have abandoned their home, their homeland and their most intimate affections. Bless their labors and grant them the grace to share the bread of the divine Word among the beggars of Truth. Make them feel that You are with them in their labors and worries, and give them the grace to persevere to the end in the life of self-denial for which you have chosen them: Sacred Heart of Jesus, for the sake of your own glory, protect the efforts of your Missionaries. Amen.

 

RICHARD N. SLAWSON SOUTHEAST OCCUPATIONAL CENTER

Los Angeles Unified School District • Division of Adult and Career Education

Sizzling Summer 50% Discount Offer

Career and Technical Education Courses

Take advantage of this limited time offer!

Automotive Technician • Building and Grounds

Construction • Culinary Arts • Health Information Technology

Summer Term: June 19th to July 28th

Schedule: 8:00 AM to 1:30 PM, Monday—Friday

5500 Rickenbacker Road, Bell, CA 90201

323.729.6400 • www.slawsonoccupationalcenter.org

 

Encuentro Matrimonial Mundial

ENCUENTRO MATRIMONIAL MUNDIAL

¿Esta Dios en su Matrimonio?¿Esta buscando la manera de incluir a Dios en sus vidas?

¡Descubra como hacerlo en un fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial!

El fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial es un programa de 44 horas en donde las parejas pueden alejarse del trabajo, los niños, el teléfono y de las tareas de la casa. Si están buscando que su relación crezca, sea mas profunda y rica? Entonces les gustara la diferencia que puede hacer en ustedes el fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial.

Para mas información: Miguel y Paula Molina (323) 351-3935

Confirmaciones / Confirmations

Felicidades a todos los jóvenes y adultos que recibieron su Confirmación este sábado, 13 de mayo. Bendiciones para todos ustedes en este día tan especial. Nuestra comunidad se compromete a mantenerlos en nuestras oraciones; que el Espíritu Santo los guie siempre para ser testimonios vivos de Cristo Resucitado en el mundo.

GRACIAS a todos los voluntaries y servidores que colaboraron para realizar esta celebración tan especial. En especial gracias a los sacerdotes, al Coordinador y a la Secretaria del programa de Confirmación, al Coordinador del programa de RICA y a los/las catequistas que se esfuerzan cada año por transmitir nuestra fe. ¡Que el Señor les bendiga abundantemente y les siga dando fuerza, deseo, y amor para seguir trabajando por Su Reino!

Congratulations to all youth and adults who received their Confirmation on Saturday, May 13. Blessings to all of you on this special occasion. As a community, we commit to keep you in our prayers; that the Holy Spirit may guide you always to be living witnesses of the Risen Christ in the world.

THANK YOU to all the volunteers and servers who collaborated to make such a special celebration a reality. A special thank you to the priests, the Coordinator and Secretary of the Confirmation Program, the Coordinator of the RCIA Program and all the catechists who work tirelessly all year long, for their effort and dedication in transmitting our faith to all. May God Bless you abundantly and may he continue to grace you with strength, desire, and love to continue working for His Kingdom

 

Primeras Comuniones / First Holy Communions

Felicidades a todos los niños y niñas que recibieron su Primera Comunion este sábado, 6 de mayo. Bendiciones para todos ustedes en este dia tan especial. Nuestra comunidad se compromete a mantenerolsen nuestras oraciones; que Su Cuerpo y Sangre los fortalezca en su jornada de fe.


Congratulations to all the boys and girls who received their First Holy Communion on Saturday, May 6. Blessings, we commit to keep you in our prayers; that His sacred Body and Blood may strengthen you on your journey of faith.

 

 

GRACIAS a todos los voluntaries y servidores que colaboraron para realizar esta celebración tan especial.

En especial gracias a los sacerdotes, al Coordinador y a la Secretaria del programa de Educación Religiosa, y a todos/as los/las catequistas cada año por trasmitir nuestra fe.

Que el Señor les bendiga abundantemente y les siga dando fuerza y deseo para seguir trabajando para su reino!

Novena Para Dia De Las Madres / Mother’s Day Novena

Tendremos una Novena por el dia de las Madres del 10-18 de Mayo, 2017. Si desea anotarel nombre de su Mamá, pase a la Oficina Parroquial y pida un sobre de ofrenda. Cada día se ofrecerá la Misa por las mamás anotadas en los sobres.


We will have our annual Mother’s Day Novena from the 10-18 of May, 2017. If you would like to write your mother’s name stop by our office and take an offering envelope. Each day, the mass will be offered for the names written on the envelopes.

 

 

Imigración y Refugiados / Immigration and Refugees

¿CUÁNDO TE VIMOS FORASTERO Y TE ACOGIMOS?

MATEO 25:38
Durante los últimos días, muchos hermanos obispos han hablado
en defensa del pueblo de Dios. Estamos agradecidos por su
testimonio. Ahora, invitamos a todos los fieles católicos a sumarse
a nosotros a unir nuestras voces con todos los que hablan
en defensa de la dignidad humana.
EnNostra Aetate, el Concilio Vaticano II nos instó a trabajar sinceramente
por un entendimiento mutuo en el que todos
“procuren y promuevan unidos la justicia social, los bienes morales,
la paz y la libertad para todos los hombres”.
El Señor Jesús huyó de la tiranía de Herodes, fue falsamente
acusado y luego abandonado por sus amigos. No tenía dónde
reclinar su cabeza (Lc 9:58). Acoger al extranjero y a los que
están huyendo no es una opción entre muchas en la vida cristiana.
Es la forma misma del cristianismo en sí. Nuestras acciones
deben hacer que la gente recuerde a Jesús. Las acciones de
nuestro gobierno deben hacer que la gente recuerde la humanidad
básica. Cuando nuestros hermanos y hermanas sufran rechazo
y abandono, nosotros elevaremos nuestra voz en su favor.
Los acogeremos y los recibiremos. Ellos son Jesús, y la Iglesia
no se apartará de Él.
Nuestro deseo no es entrar en el terreno político, sino anunciar
a Cristo vivo en el mundo de hoy. En el momento mismo en que
una familia abandona su hogar bajo amenaza de muerte, Jesús
está presente. Y Él nos dice a cada uno de nosotros: “todo lo
que hicieron por uno de estos mis hermanos más pequeños, lo
hicieron por mí” (Mt 25:40).


“WHEN DID WE SEE YOU A STRANGER AND WELCOME YOU?”

MATTHEW 25:38
Over the past several days, many brother bishops have spoken
out in defense of God’s people. We are grateful for their
witness. Now, we call upon all the Catholic faithful to join us
as we unite our voices with all who speak in defense of human
dignity.
The Second Vatican Council in Nostra Aetate urged us to
sincerely work toward a mutual understanding that would
“promote together for the benefit of all mankind social justice
and moral welfare, as well as peace and freedom.”
The Lord Jesus fled the tyranny of Herod, was falsely accused
and then deserted by his friends. He had nowhere to
lay His head (Lk. 9:58). Welcoming the stranger and those in
flight is not one option among many in the Christian life. It is
the very form of Christianity itself. Our actions must remind
people of Jesus. The actions of our government must remind
people of basic humanity. Where our brothers and sisters
suffer rejection and abandonment we will lift our voice
on their behalf. We will welcome them and receive them.
They are Jesus and the Church will not turn away from Him.
Our desire is not to enter the political arena, but rather to
proclaim Christ alive in the world today. In the very moment
a family abandons their home under threat of death, Jesus is
present. And He says to each of us, “whatever you did for
one of these least brothers of mine, you did for me” (MT
25:40).

Archdiocese of Los Angeles

United States Conference of Catholic Bishops

Preparing Your Family for Immigration Enforcement

Domingo Mundial del Matrimonio / World Marriage Day

 

El domingo, 12 de febrero es el ¡Domingo Mundial del Matrimonio! Invitamos a todos a acompañarnos en el rezo de la oracion del matrimonio por todas las parejas del mundo.

Oracion para nuestro Matrimonio
Padre Celestial, nosotros te damos gracias por tu tremendo regalo del Sacramento del Matrimonio. Permitenos crecer en la intimidad contigo y el uno con el otro. Enseñanos la belleza del perdon para que podamos convertirnos uno en Corazon, mente, y cuerpo. Fortalece nuestra comunicacion del uno con el otro, y ayudanos a llegar a ser signos vivos de nuestro amor. Ayudamos a ser ejemplos del comrpomiso, amor, y servicio a nuestras familias e hijos. Haznos un signo de la unidad por la cual Jesus reza en la Ultima Cena. Nos abrimos a la guia de tu Espiritu Santo, quien nos autoriza para amar en el nombre de Jesus y caminar en sus pasos. Amen.


Sunday, February 12 is World Marriage Day! We invite everyone to join us in the prayer for marriage for all the couples of the world.

Prayer for our Marriage
Heavenly Father, we thank You for your tremendous gift of the sacrament of marriage. Enable us to grow in our intimacy with You and with each other. Teach us the beauty of forgiveness so we may become more and more one in heart, mind and body. Strengthen our communication with each other, and help us become living signs of your Love. Help us to be examples of commitment, love, and service to our families and children. Make us a sign of the unity which Jesus prays for at the Last Supper. We open ourselves to the guidance of your Holy Spirit, who empowers us to love in Jesus’ name and walk in His footsteps. Amen.

 

 

¡FELIZ DIA DEL AMOR Y LA AMISTAD! / HAPPY VALENTINE’S DAY!

De parte de nuestra parroquia Sta. Rosa de Lima, le deseamos a todos un feliz y alegre Día del Amor y la Amistad.

 

On behalf of our parish St. Rose of Lima, we wish everyone a happy and joyous Valentine’s Day.